Saltar para: Post [1], Comentar [2], Pesquisa e Arquivos [3]

Porque Eu Posso 2.0

... e 'mái nada!

Porque Eu Posso 2.0

... e 'mái nada!

A sério.

Não, mesmo a sério, isto aconteceu, foi verdade.

No Masterchef Brasil 3, no ano passado, houve um concorrente português, Nuno Codeço. Na prova introdutória, que chamaremos noves fora nada, ele foi incluído no grupo dos concorrentes não brasileiros. Até aqui tudo correto. E estes até se exprimiam lindamente na língua de Camões, de forma perfeitamente percetível

- mas isso digo eu, deste lado do Atlântico

 

independentemente disso, decidiram legendar os três concorrentes. Sim: legendaram em português o que o português ia dizendo.

Ora aquando da finalização do prato de Nuno - que por acaso até foi bacalhau com natas (mmmmmmiam) mas isso agora não interessa nada... - que é feita em frente aos jurados, a chef Paola Carosella indagou o número de anos que Nuno estava no Brasil, ao que este respondeu cinco. E é aqui que o chef Érick Jacquin dá o traque verbal mais ruidoso que lhe é possível (aos 4:02 do vídeo)

 

Cinco anos no Brasil e nem fala português ainda?

 

Honestamente, e depois de ver o vídeo duas vezes (e de já ter visto duas temporadas de Masterchef Brasil, que é uma versão de que gosto) acho que a intenção do chef Jacquin (e se alguém precisa de uma legendagem que quando em vez é o mesmo) terá sido jocosa. Profundamente triste, de um imenso mau gosto. mas uma daquelas piadas que eles fazem de cara fechada para intimidar os concorrentes nos primeiros dias. E aquele era o dia zero.

 

De qualquer forma, e porque não quero que vos falte nada, olh'aí o vídeo da discórdia...

 

 

O que acham? 

Brincadeira de mau gosto ou boca idiota de francês ranhoso?

 

6 comentários

  • Imagem de perfil

    Fátima Bento 25.01.2017

    Eu acredito que sim. Os gajos são "maus" no inicio das temporadas e vão amaciando ao longo do tempo.

    De qualquer maneira, isso não justifica a utilização das legendas... que estupidez!
  • Imagem de perfil

    Mena 26.01.2017

    As legendas era para percebermos o Jacquin :))
    Eu gosto do Masterchef Brasil e confesso que acho piada ao gordo francês ;)
    No Brasil (correndo o risco da generalização) acham que Português é "brasileiro" e nós falamos uma língua estranha que ninguém entende. Aliás, quando eles dizem que nós, os PORTUGUESES, temos sotaque... está tudo dito. A Língua é nossa e nós é que temos o sotaque... "beleza" ;)

  • Imagem de perfil

    Fátima Bento 26.01.2017

    Eheheheh... mas que entendem o nosso português... ah entendem! Quando muito é uma questão, como dizes, de sotaque. E há expressões que lhes serão estranhas - como as deles nos deixam às vezes a adivinhar...
  • Imagem de perfil

    Mena 26.01.2017

    Entendem pois. As expressoes, concordo que seja mais difícil para eles, porque nós temos muitos anos de novelas brasileiras a entrar-nos em casa e na Língua.

    (Olha o destaque ali... :) ;))
  • Imagem de perfil

    Fátima Bento 26.01.2017

    :)
  • Comentar:

    Se preenchido, o e-mail é usado apenas para notificação de respostas.

    Este blog optou por gravar os IPs de quem comenta os seus posts.